Selbst wenn auch wenn

Bedeutung

Konzessivsätze geben eine Ursache an, die nicht die zu erwartende Folge hat.

Form und Funktion

Konzessivsätze sind eingeleitete oder uneingeleitete Nebensätze, die eine finite Verbform enthalten. Es handelt sich um Adverbialsätze.

Subjunktionen
obwohl
obgleich
selbst wenn
auch wenn
sogar wenn
wenn + auch
ob - oder
indirekter Fragesatz + auch (immer)
so + auch

obwohl

Angabe einer Ursache, die nicht die zu erwartende Folge hat. fakultatives Korrelat: dennoch, trotzdem, doch (+ so)
  Beispiele  
Obwohl er kein Geld bei sich hatte, lud er alle ein.
Sie findet keinen Partner, obwohl sie sehr hübsch ist.

obgleich

Angabe einer Ursache, die nicht die zu erwartende Folge hat. fakultatives Korrelat: dennoch, trotzdem, doch (+ so)
  Beispiele  
Obgleich er kein Geld bei sich hatte, lud er alle ein.
Sie findet keinen Partner, obgleich sie sehr hübsch ist.

selbst wenn / auch wenn / sogar wenn

Angabe einer Ursache, die nicht die zu erwartende Folge hat. fakultatives Korrelat: dennoch, trotzdem, doch (+ so)
  Beispiele  
Auch wenn wir früher hingehen, finden wir keine Plätze.
Wir verpassen den Zug, selbst wenn wir ein Taxi nehmen.

wenn + auch

Angabe einer Ursache, die nicht die zu erwartende Folge hat. fakultatives Korrelat: dennoch, trotzdem, doch (+ so)
  Beispiele  
Wenn es auch schneit, er fährt mit dem Fahrrad zur Arbeit.
Sie raucht überall, wenn es auch verboten ist.

Bemerkung: Besonders wenn der Nebensatz vor dem Hauptsatz steht, kann die Konjunktion wenn wegfallen. Das finite Verb steht an erster Stelle.

  Beispiele  
Wenn es auch schneit, er fährt mit dem Fahrrad zur Arbeit.
Schneit es auch, er fährt mit dem Fahrrad zur Arbeit.

ob - oder

Angabe einer Alternative mit konzessiver Bedeutung Korrelat: nicht üblich
  Beispiele  
Ob du willst oder nicht, du kommst mit.
Wir machen den Ausflug, ob das Wetter gut ist oder nicht.

Bemerkung: Der Konzessivsatz mit ob - oder lässt sich auch mithilfe des Ausdrucks "unabhängig davon" verdeutlichen.

Beispiele  
Wir machen den Ausflug, unabhängig davon, ob das Wetter gut ist oder nicht.

indirekter Fragesatz + auch (immer)

Nebensatz mit einräumender Bedeutung Korrelat: nicht üblich
  Beispiele  
Wann du auch immer willst, du kannst mich zu Hause besuchen.
Wohin er auch geht, er findet alte Freunde.

so + auch

Nebensatz mit einräumender Bedeutung Korrelat: nicht üblich
  Beispiele  
Ich habe nicht alles aufessen können, so lecker es auch war.
So nett er auch war, er wollte uns kein Geld leihen.

▾W�rterbuch Deutsch-Englisch

selbst wenn Konjunktion—

even if konj (meistens verwendet)

Es ist eine gute Idee, Firmen zu kontaktieren, selbst wenn es keine offenen Stellen gibt.  It is a good idea to contact companies even if there are no openings.

Machen Sie bitte alle Aufgaben, selbst wenn sie unn�tig erscheinen.  Please do all tasks, even if they appear unnecessary.

Siehe auch:

▾Externe Quellen (nicht gepr�ft)

Die Emittentin, die Zahlstellen und die Lieferstelle sind insbesondere nicht daf�r verantwortlich, die M�glichkeiten und Befugnisse eines Inhabers der Zertifikate nachzupr�fen, seine Zertifikate durch die

[...]

Lieferung von Aktien und/oder anderen

[...] Wertpapieren einzul�sen(selbst wennsie von entgegenstehenden [...]

Tatsachen und Umst�nden Kenntnis

[...]

haben), und der jeweilige Inhaber eines Zertifikats ist allein verantwortlich f�r jedwede Folgen, die sich ergeben aus der Lieferung von Aktien und/oder Wertpapieren an ihn oder gegebenenfalls aus der Nichtlieferung aufgrund der Tatsache, dass der jeweilige Inhaber nicht die notwendigen M�glichkeiten und Befugnisse hat, diese Aktien und/oder anderen Wertpapiere in Empfang zu nehmen.

natixis-direct.com

natixis-direct.com

In particular, the Issuer and it's the Paying Agents and the Delivery Agent shall not be in any way responsible for checking the capacity and power of any holder of the Certificates to have its Certificates

[...]

redeemed by delivery of shares

[...] and/or other securities (even if it has notice of any [...]

other facts and circumstances), and

[...]

the relevant holder of any Certificate shall bear full responsibility for any consequences that may arise from the delivery to it of any shares and/or other securities or, as the case may be, nondelivery as a consequence of such holder not having the required capacity and power to receive delivery of such shares and/or other securities.

natixis-direct.com

natixis-direct.com

Die erste Frage des vorlegenden Gerichts geht im wesentlichen dahin, ob die Artikel 30 und 36 EWG-Vertrag nationalen Rechtsvorschriften entgegenstehen, die es einem Unternehmen, das Inhaber eines Warenzeichenrechts in einem Mitgliedstaat ist, gestatten, sich der Einfuhr gleichartiger Waren aus einem anderen Mitgliedstaat zu widersetzen, die in dem letztgenannten Staat rechtmaessig mit dem gleichen oder mit einem mit dem geschuetzten Zeichen

[...]

verwechslungsfaehigen Warenzeichen versehen

[...] worden sind,selbst wenndas Warenzeichen, [...]

unter dem die streitigen Waren eingefuehrt

[...]

werden, urspruenglich einer Tochtergesellschaft des Unternehmens gehoerte, das sich den Einfuhren widersetzt, und nach der Enteignung dieser Tochtergesellschaft von einem dritten Unternehmen erworben wurde .

oami.europa.eu

oami.europa.eu

In its first question, the national court essentially seeks to ascertain whether Articles 30 and 36 of the EEC Treaty preclude national legislation from allowing an undertaking which is the proprietor of a trade mark in a Member State to oppose the importation from another Member State of similar goods which lawfully bear in that latter State an identical trade mark or one which

[...]

may give rise to confusion with the

[...] protected trade mark, even though the mark under [...]

which the goods in dispute were imported

[...]

initially belonged to a subsidiary of the undertaking which opposes such importation and was acquired by a third undertaking following the expropriation of that subsidiary .

oami.europa.eu

oami.europa.eu

Im Zusammenhang mit dem Konflikt zwischen einer Marke und einer geographischen Angabe von hoher Wertsch�tzung bekr�ftigt die AIPPI den Grundsatz, der in Artikel 5.2 der Resolution von Kopenhagen formuliert ist, dass der Schutz einer Marke verweigert werden kann, wenn sie gleich oder �hnlich mit einer

[...]

Herkunftsangabe oder

[...] Ursprungsbezeichnung von hoher Wertsch�tzung ist,selbst wenndie Waren oder Dienstleistungen nicht [...]

�hnlich sind, falls

[...]

der Gebrauch der Marke die Unterscheidungskraft oder den guten Ruf der Herkunftsangabe oder Ursprungsbezeichnung beeintr�chtigen oder sch�digen kann.

aippi.org

aippi.org

In the context of conflict between a trademark and a geographical indication of high reputation, the AIPPI affirms the principle expressed in Article 5.2 of the Copenhagen Resolution, that a mark can be refused protection, if it is identical or similar to an indication of source or

[...]

appellation of origin

[...] of high reputation, even if the goods or services are not similar, if use of the mark [...]

would take unfair advantage

[...]

of or be detrimental to the distinctive character or repute of the indication or appellation.

aippi.org

aippi.org

Die empfangende Partei erkl�rt sich damit einverstanden, alle ihr wirtschaftlich zumutbaren Anstrengungen z u unternehmen, in keinem Falle jedoch geringere Anstrengungen als f�r den Schutz ihrer eigenen Vertraulichen Informationen, um die Vertraulichkeit z u wahren und gesch�tz te Interessen der offenlegenden Partei z u sch�tz en.

[...]

Vertrauliche Informationen

[...] umfassen keine Informationen(selbst wenneine Partei diese als solche [...]

benennt), die: (a) ohne eine

[...]

Handlung oder Unterlassung der empfangenden Partei der �ffentlichkeit z ug�nglich sind oder werden; (b) die die empfangende Partei rechtm��ig von einem Dritten erh�lt, ohne Beschr�nkung der Nutz ung oder Offenlegung und ohne Verletz ung dieses Vertrages oder einer anderen Vereinbarung sowie ohne Kenntnis der empfangenden Partei von Verst��en gegen etwaige Treuepflichten; oder (c) die empfangende Partei vor Abschluss dieses Vertrages in ihrem Besitz hatte.

easyad.de

easyad.de

The receiving party agrees to make all financially reaso nable effo rts to safeguard the confidentiality and protected interests of the disclosed party, and in any event, not to allow its effo rts in this regard to be any less than tho se it w o uld make to pro tect its o w n co nfidential

[...]

info rmatio n C o

[...] nfidential info rmatio n co ntains no details that (even if a party so w ishes) [...]

(a) is o r w ill be o pen

[...]

to the public w itho ut an act o r default o f the receiving party; (b) the receiving party law fully o btains fro m a third party, w itho ut limitatio n to the use o r disclo sure and w itho ut breach of this contract or another agreement as well as without the knowledge of the receiving part of violations against any fiduciary duties; or (c ) the receiving party had in its possession before the termination of this contract.

easyad.co.uk

easyad.co.uk

Bei Bejahung dieser Frage: Kann der Mitgliedstaat, der es vers�umt hat, festzulegen, auf welche Weise die in Artikel 221 des Zollkodex der Gemeinschaften vorgeschriebene Mitteilung des Zollschuldbetrags an den Zollschuldner zu erfolgen hat, geltend machen, dass jedes beliebige Dokument, in dem der Zollschuldbetrag genannt ist und das dem Zollschuldner (nach der buchm��igen Erfassung) zur Kenntnis gebracht wird, als die in Artikel 221 des Zollkodex der Gemeinschaften vorgeschriebene Mitteilung des

[...]

Zollschuldbetrags an den

[...] Zollschuldner zu gelten hat,selbst wenndieses Dokument weder [...]

auf Artikel 221 des Zollkodex der

[...]

Gemeinschaften verweist noch angibt, dass es sich um eine Mitteilung des Zollschuldbetrags an den Zollschuldner handelt?

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

If the previous question is answered in the affirmative, can the Member State which has failed to specify how notification of the amount of duties as laid down in Article 221 of the Community Customs Code should be made to the debtor argue that any document in which the amount of the duties is set out and which (following entry in the accounts) was notified to the debtor may constitute notification to the debtor of the amount of duties, as

[...]

prescribed in Article 221 of the

[...] Community Customs Code, even though that document does [...]

not in any way refer to Article 221

[...]

of the Community Customs Code or indicate that it relates to notification to the debtor of the amount of duties owed?

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Der einbruch der Weltkonjunktur scheint gestoppt. allerdings ist sehr unsicher, ob die erholung von Dauer sein wird. auf dem arbeitsmarkt und bei der entwicklung der realeinkommen ist noch keine trendwende zum besseren in sicht. Deshalb bleibt auch die

[...]

nachfrage nach erst� und

[...] r�ckversicherungsdeckungen ged�mpft.selbst wenndie wirtschaftliche [...]

talfahrt endet, wird es dauern, bis

[...]

die Wirtschaftsleistung das niveau von vor der krise erreicht und die Unternehmen wieder h�here investitionen t�tigen und versichern. infolge steigender arbeitslosigkeit und wirtschaftlicher Unsicherheit reduzieren die Verbraucher die ausgaben f�r ihre private Vorsorge. alle nachfolgenden Prognosen sind angesichts der schwer absch�tzbaren weiteren entwicklung der Wirtschaftslage mit gro�en Unsicherheiten behaftet, insbesondere wenn sie �ber das laufende gesch�ftsjahr 2010 hinausgehen.

munichre.com

munichre.com

the global economic recession seems to have bottomed out, but there is still great uncertainty as to whether the recovery will be sustained. neither the job market nor the trend in real incomes has turned around yet. the demand for

[...]

primary insurance and reinsurance

[...] therefore remains subdued. even if the downturn has come [...]

to an end, it will take some time

[...]

for economic performance to return to its pre-crisis level and for companies to again invest more and also insure this investment. given the rising unemployment rate and economic uncertainty, consumers are reducing their expenditure on private provision. all the following prognoses are subject to considerable uncertainty in view of the difficulty involved in estimating future development, in particular if they go beyond the current financial year 2010.

munichre.com

munichre.com

(8) In Artikel 3 dieses �bereinkommens wird als allgemeine Regel die freie Rechtswahl der Parteien festgelegt. Mangels einer Rechtswahl ist nach Artikel 6 Absatz 2 auf den Arbeitsvertrag das Recht des Staates anzuwenden, in dem der Arbeitnehmer in

[...]

Erf�llung des Vertrages gew�hnlich seine

[...] Arbeit verrichtet,selbst wenner vor�bergehend in [...]

einen anderen Staat entsandt ist,

[...]

oder das Recht des Staates, in dem sich die Niederlassung befindet, die den Arbeitnehmer eingestellt hat, sofern dieser seine Arbeit gew�hnlich nicht in ein und demselben Staat verrichtet, es sei denn, da� sich aus der Gesamtheit der Umst�nde ergibt, da� der Arbeitsvertrag engere Verbindungen zu einem anderen Staat aufweist; in diesem Fall ist das Recht dieses anderen Staates anzuwenden.

secola.de

secola.de

(8) Whereas Article 3 of that Convention provides, as a general rule, for the free choice of law made by the parties; whereas, in the absence of choice, the contract is to be governed, according to Article 6 (2), by the law of the country, in which the employee

[...]

habitually carries out his work in

[...] performance of the contract, even if he is temporarily employed [...]

in another country, or, if the

[...]

employee does not habitually carry out his work in any one country, by the law of the country in which the place of business through which he was engaged is situated, unless it appears from the circumstances as a whole that the contract is more closely connected with another country, in which case the contract is to be governed by the law of that country

secola.de

secola.de

bedauert somit, dass eine Analyse der sozio�konomischen Ungleichheiten zwischen Frauen und M�nnern sowie eine Sch�tzung der erwarteten Auswirkungen der Interventionen auf M�nner und Frauen in den meisten

[...]

Programmen der drei Ziele fehlen; hebt

[...] jedoch hervor, dassselbst wenneine derartige Analyse [...]

existiert, die zu verfolgende Strategie

[...]

und die Ma�nahmen, die nach pr�zisen oder quantifizierten Zielvorgaben zur Verringerung der Ungleichheiten durchzuf�hren sind, nicht immer mit der Analyse in Einklang stehen; ist der Auffassung, dass diese Sachlage zeigt, wie unzureichend das politische Engagement der Mitgliedstaaten f�r das Ziel der F�rderung der Chancengleichheit im Rahmen der Strukturfonds tats�chlich ist

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Regrets, therefore, that the majority of Structural Funds programmes do not include an analysis of economic and social inequalities between women and men or an estimation of the expected

[...]

impact of the measures on men and

[...] women; stresses that even when such an analysis [...]

is included, the strategy to be pursued

[...]

and the measures to be implemented, on the basis of precise or quantified objectives, with a view to reducing inequalities, do not always conform to the analysis; this state of affairs demonstrates a genuine lack of political commitment on the part of the Member States vis-�-vis the objective of promoting equal opportunities in the context of the Structural Funds

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

5.2 Gruppierungsmerkmale sind Merkmale, deren

[...] dokumentierte Auspr�gungsstufen,selbst wennsie an verschiedenen [...]

Orten erfa�t wurden, einzeln oder

[...]

in Kombination mit anderen derartigen Merkmalen verwendet werden k�nnen: a) f�r die Selektion allgemein bekannter Sorten, die von der Anbaupr�fung zur Pr�fung der Unterscheidbarkeit, ausgeschlossen werden k�nnen, und b) um die Anbaupr�fung so zu organisieren, da� �hnliche Sorten gruppiert werden.

upov.org

upov.org

5.2 Grouping characteristics are those in which the documented

[...] states of expression, even where produced at different [...]

locations, can be used, either individually

[...]

or in combination with other such characteristics: (a) to select varieties of common knowledge that can be excluded from the growing trial used for examination of distinctness; and (b) to organize the growing trial so that similar varieties are grouped together.

upov.org

upov.org

Ein weiterer Punkt, der diskutiert werden kann, ist, ob die pers�nlichen Attribute des Fachmanns auch f�r andere Umst�nde gleich sind, in welchen der Fachmann eine Rolle spielen kann, wie Aufbau des Patents oder f�r die

[...]

Erw�gung der ausreichenden Offenbarung

[...] in der Beschreibung,selbst wenndieser letzte Punkt [...]

�ber den Umfang der vorliegenden Untersuchung hinaus geht.

aippi.org

aippi.org

Another point that can be discussed is whether the personal attributes of the person skilled in the art are the same also for other circumstances in which the person skilled in the art may have a role, such as construction of the patent or for the consideration of

[...]

the sufficiency of the disclosure

[...] in the specification, even if this last point goes [...]

beyond the scope of the present study.

aippi.org

aippi.org

Bemerkung: Die Kategorien der Herkunft des Rohstoffes werden festgelegt entweder (i) durch das jeweilige Forstzertifizierungssystem, wenn die CoC durchgef�hrt wird, um die Zeichen und/oder Deklarationen des

[...]

Systems zu verwenden oder (ii)

[...] durch die Organisationselbst wenndie CoC durchgef�hrt [...]

wird, um das eigene Zeichen und/oder

[...]

die eigenen Deklarationen zu verwenden.

pefc.at

pefc.at

Note: The categories of the origin of raw material are specified either by (i) the relevant forest certification or labelling scheme if the chain of custody is implemented for the purposes of usage labels

[...]

and/or declarations of the scheme or by

[...] (ii) the organisation itself if the chain of custody [...]

is implemented for the purposes

[...]

of the organisation's own label and/or declaration.

pefc.org

pefc.org

Das �bereinkommen vom 27. September 1968 �ber die gerichtliche Zust�ndigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen in der durch das �bereinkommen vom 9. Oktober 1978 �ber den Beitritt des K�nigreichs D�nemark, Irlands und des Vereinigten K�nigreichs Gro�britannien und Nordirland, das �bereinkommen vom 25. Oktober 1982 �ber den Beitritt der Republik Griechenland und das �bereinkommen vom 26. Mai 1989 �ber den Beitritt des K�nigreichs Spanien und der Portugiesischen Republik ge�nderten Fassung verwehrt einem Gericht eines Vertragsstaats, seine Zust�ndigkeit nach Artikel 2 dieses �bereinkommens mit der Begr�ndung zu verneinen, dass ein Gericht eines Nichtvertragsstaats geeigneter

[...]

ist, um �ber den betreffenden

[...] Rechtsstreit zu befinden,selbst wennkeine Zust�ndigkeit [...]

eines Gerichts eines anderen Vertragsstaats

[...]

in Betracht kommt oder das Verfahren keine Ankn�pfungspunkte zu einem anderen Vertragsstaat aufweist.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

The Convention of 27 September 1968 on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters, as amended by the Convention of 9 October 1978 on the Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, by the Convention of 25 October 1982 on the Accession of the Hellenic Republic and by the Convention of 26 May 1989 on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, precludes a court of a Contracting State from declining the jurisdiction conferred on it by Article 2 of that convention on the ground that a court of a non-Contracting State would be a

[...]

more appropriate forum for the

[...] trial of the action even if the jurisdiction [...]of no other Contracting State is in issue or

[...]

the proceedings have no connecting factors to any other Contracting State.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Art. 6.186(3) CC sieht dar�ber hinaus vor, dass jede Vertragspartei, der gegen�ber Standardbedingungen verwendet werden, ein Vertragsaufl�sungsrecht oder

[...]

Vertrags�nderungsrecht hat, soweit die

[...] betreffende Vertragsbedingung(selbst wennkein Versto� gegen gesetzliche [...]

Vorschriften vorliegt)

[...]

Rechte der anderen Vertragspartei und die M�glichkeiten, die normalerweise bei vergleichbaren Vertr�gen gew�hrt werden, ausschlie�t, ferner, wenn die zivilrechtliche Haftung des Klauselverwenders ausgeschlossen oder einschr�nkt wird, oder einen Inhalt aufweist, der gegen den Grundsatz der vertraglichen Gleichheit oder gegen die Grunds�tze der Vern�nftigkeit, Treu und Glauben und Gerechtigkeit verst��t.

eu-consumer-law.org

CC Art. 6.186(3) also provides that all kinds of parties being confronted with standard terms have the right to claim for dissolution or

[...]

modification of the

[...] contract in the event where, even though the standard conditions of the contract [...]

are not contrary to

[...]

the law, they exclude the party's rights and possibilities that are commonly granted in a contract of that particular class, or exclude or limit the civil liability of the party who prepared the standard conditions, or establish other provisions which violate the principle of equality of parties, cause imbalance in the parties' interests, or are contrary to the criteria of reasonableness, good faith and justice.

eu-consumer-law.org

Machtposition der Mitarbeiter: Ist das Unternehmen in der Konsumg�terindustrie t�tig und auf seinen Ruf in der breiten �ffentlichkeit angewiesen, ist das Druckpotenzial der Mitarbeiter naturgem�� h�her als bei einem Investitionsg�terhersteller - k�nnen sie doch durch �ffentliche Proteste den Ruf erheblich sch�digen Eine zweite Frage ist die St�rke der Unternehmensgewerkschaft Ist diese gut organisiert und wird sie von einer breiten Mehrheit im Unternehmen

[...]

getragen, kann sie mehr Druck auf

[...] das Management aus�benSelbst wennvor der Restrukturierung [...]

keine Unternehmensgewerkschaft

[...]

existierte, k�nnen die Mitarbeiter Unterst�tzung des Rengo (japanischer Gewerkschaftsdachverband) in Anspruch nehmen und treten den Aussagen von Interviewpartnern zufolge dann durchaus "sehr massiv" auf

rolandberger.com

Power of employees: A company operating in the consumer goods industry must maintain a good reputation among its customers, the general public Here, the potential of the workforce to exert pressure is naturally greater than in the case with a firm that produces capital goods Public protests by employees can do considerable harm to the reputation of a company selling to the public A second aspect is the strength of the union If it is well organized and backed by a broad majority within the company, the

[...]

union can obviously exert more

[...] pressure on management But even where there was no union prior [...]

to restructuring, employees can

[...]

turn to the Rengo (the Japanese unions' umbrella organization) for support Some of our interviewees said the Rengo can be very forceful

rolandberger.pl

Folglich sei die Behauptung, dass die �lteren DIESEL-Marken

[...] starke Marken seien,selbst wennsie f�r Waren benutzt [...]

w�rden, die bei den angesprochenen

[...]

Verkehrskreisen die Vorstellung ausl�sen k�nnten, dass sie mit der Bedeutung des Wortes in Verbindung st�nden, nur nach einem Vergleich f�r jede einzelne Ware zul�ssig, auf den die Beschwerdekammer zwar Bezug genommen, den sie aber nicht durchgef�hrt habe.

oami.europa.eu

It follows, according to the applicant, that the

[...]

finding that the DIESEL earlier marks are

[...] strong marks even though they are associated [...]

with goods which could, in the mind of

[...]

the relevant section of the public, evoke a connection with the meaning of the word, presupposes a comparison, on a product by product basis, to which the Board of Appeal referred, but which it did not carry out.

oami.europa.eu

Der direkte Einflu� auf die Intentionen ist dergestalt, da� Personen, die wenig Zutrauen in ihre eigenen Fertigkeiten haben oder aber dieses durchaus haben, aber das intendierte Verhalten mit seinen Ergebnissen au�erhalb ihrer Kontrollm�glichkeiten sehen, keine

[...]

Intention ausbilden werden, dieses

[...] Verhalten zu zeigen,selbst wennsie eine positive Einstellung [...]

dem Verhalten gegen�ber

[...]

haben und einen normativen Druck zur Aus�bung des Verhaltens versp�ren.

ift-nord.de

The direct influence on the intentions is such that persons who have little confidence in their own capabilities, or who conversely have absolute confidence in their own capabilities, but who see the intended behaviour, with all its consequences, as being outside their control,

[...]

will not form any intention to

[...] manifest this behaviour, even if they have a positive [...]

attitude towards the behaviour and

[...]

feel a normative pressure to practice the behaviour.

ift-nord.de

Ebenso ausgeschlossen ist die Haftung f�r Sch�den, Anspr�che oder Kosten, mittelbare und unmittelbare Folgesch�den oder sonstige Sch�den, aus entgangenem Gewinn, Betriebsunterbrechung, Verlust von gesch�ftlichen Informationen oder von Dateien oder von sonstigen finanziellen Verlust, die aufgrund der Benutzung dieses Programms, der

[...]

Unf�higkeit dieses Produkt zu verwenden,

[...] entstehen, �bernehmen,selbst wenndie CIB oder einer [...]

Ihrer Vertreter von der M�glichkeit

[...]

eines solchen Schadens unterrichtet worden sind.

cib.de

By the same token, the possibility is excluded of any liability whatsoever being assumed for damages, claims or costs, indirect and direct consequential damage or other damage, from lost profit, operational disruptions and stoppages, loss of business information or of files or other financial loss arising from

[...]

the use of this program, the inability

[...] to use this product, even if CIB or one of its representatives [...]

was informed about the possibility of such damage.

cib.de

Der Gerichtshof stellt jedoch nicht klar, ob und inwieweit die Zust�ndigkeit der ersten S�ule eine g�ltige Rechtsgrundlage f�r andere Ma�nahmen - wie Garantien f�r die

[...]

Datenverarbeitung durch Strafverfolgungsbeh�rden -

[...] bieten k�nnte, die,selbst wennsie nicht in die [...]

Zust�ndigkeit der Gemeinschaft fallen,

[...]

f�r die Gew�hrleistung der Wirksamkeit des Gemeinschaftsinstruments erforderlich sein k�nnten.

edps.europa.eu

edps.europa.eu

However, the Court does not clarify whether and to which extent the First Pillar competence could provide a valid legal ground for other measures - such as guarantees for data

[...]

processing by law enforcement

[...] authorities which, even if falling outside the [...]

scope of Community competence, would be necessary

[...]

to guarantee the effectiveness of the Community instrument.

edps.europa.eu

Weil sp�ter beim eigentlichen physikalischen Druckvorgang keine Druckmaschine das Papier wirklich auf den

[...]

Zehntel Millimeter genau positionieren und

[...] bedrucken kann,selbst wenndas Papier immer [...]

exakt der Norm entspr�che, bliebe ohne

[...]

diesen Schnittrand als Sicherheitsabstand an mindestens einem Rand des Druckpapiers immer ein unerw�nschter wei�er Streifen stehen, wenn die farbigen Bereiche des Dokuments bis an den Seitenrand heranreichen.

driverlab.de

Later on, during the actual printing process, no printing device is sufficiently capable of precisely arranging and printing

[...]

the paper with the exactness of a tenth

[...] of a millimeter, even if the paper exactly [...]

fulfills the norm, without these crop margins

[...]

there will always remain, at least at one margin, an undesired white stripe on the sheet of paper, if the colored regions of the document reach the papers borders.

driverlab.de

Jeder Mitgliedstaat erkennt die in Artikel 11 genannten Diplome, Pr�fungszeugnisse und sonstigen Bef�higungsnachweise an, welche die anderen Mitgliedstaaten den Staatsangeh�rigen der Mitgliedstaaten ausstellen, die bereits zum Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Richtlinie ihm Besitz dieser Qualifikationen sind oder Studieng�nge begonnen haben, die zum Erwerb solcher Diplome, Pr�fungszeugnisse oder anderer Bef�higungsnachweise sp�testens am Ende des

[...]

dritten Studienjahres nach dieser

[...] Bekanntgabe berechtigen,selbst wennsie den Mindestanforderungen [...]

der in Kapitel II genannten

[...]

Ausbildungsnachweise nicht gen�gen, und erkennt ihnen hinsichtlich des Zugangs zu den in Artikel 1 genannten T�tigkeiten und deren Aus�bung unter Einhaltung des Artikels 23 in seinem Hoheitsgebiet dieselbe Wirkung zu wie den Diplomen, Pr�fungszeugnissen und Besch�ftigungsnachweisen, die er selbst im Fachgebiet der Architektur ausstellt.

bbt.admin.ch

Each Member State shall recognize the diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications set out in Article 11, awarded by other Member States to nationals of the Member States, where such nationals already possess these qualifications at the time of notification of this Directive or their studies leading to such diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications commences during the third

[...]

academic year at the latest following

[...] much notification, even if those qualifications [...]

do not fulfil the minimum requirements

[...]

laid down in Chapter II, by giving them as regards the taking up and pursuit of the activities referred to in Article 1 and subject to compliance with Article 23, the same effect within its territory as the diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications which it awards in architecture.

bbt.admin.ch

Sprich: Kommt, ich will euch vortragen, was euch euer Sch�pfer und Erhalter zur geheiligten Norm gemacht hat: da� ihr Ihm nichts zur Seite stellt; und da� ihr den Eltern G�te erweist; und da� ihr nicht aus Armut eure Kinder t�tet - Wir versorgen doch euch und sie; und da� ihr euch nicht sch�ndlichen Handlungen n�hert, weder offen noch insgeheim; und da� ihr nicht das Leben t�tet, das Gott f�r heilig erkl�rt hat, es sei denn Recht und Gerechtigkeit entsprechend - dies ist es, was Er euch zum Verm�chtnis macht, damit ihr begreift - und da� ihr dem Eigentum der Waise nicht nahekommt, es sei denn, um es zu verbessern, bis sie die Reife erreicht, und Ma� und Gewicht in Gerechtigkeit erf�llt - Wir belasten keine Seele �ber ihr

[...]

Verm�gen - und wenn ihr

[...] sprecht, da� ihr gerecht seid,selbst wennes einen nahen Verwandten betrifft, [...]

und Gottes Bund erf�llt.

halimakrausen.com

Say: Come, I will present what your Creator and Sustainer has set as a sacred standard to you: That you do not associate anything with Him; and that you are good to the parents; and that you do not kill your children because of poverty - We do provide for you and for them; and that you do not approach shameful actions, neither openly nor secretly; and that you do not kill a life that God has made sacred, except in accordance with justice and law - this is what He gives you as a legacy, that you may understand - and that you do not approach the orphan's property except to improve it, until he reaches maturity, and fulfil measure and weight with justice - We do not burden any

[...]

soul with more than it can

[...] bear - and when you speak, that you are just, even if it concerns a near [...]

relative, and fulfil God's covenant.

halimakrausen.com

Selbst wenndie tats�chlichen [...]

Ergebnisse der HOMAG Group AG, einschlie�lich der Finanzlage und Profitabilit�t sowie der

[...]

wirtschaftlichen und regulatorischen Rahmenbedingungen, mit den zukunftsgerichteten Aussagen in diesem Zwischenbericht �bereinstimmen sollten, kann nicht gew�hrleistet werden, dass dies auch weiterhin in der Zukunft der Fall sein wird.

homag-group.com

Even if the actual results [...]

of the HOMAG Group AG including the financial position and profitability as well as the economic

[...]

and regulatory framework conditions should coincide with the future-oriented statements in this interim report, it cannot be guaranteed that the same will hold true in the future.

homag-group.com

Die Gesellschaft weist darauf hin, dass solche zukunftsgerichteten aussagen keine Garantie f�r die zukunft sind; die tats�chlichen ergebnisse einschlie�lich der finanzlage und der Profitabilit�t der Gerresheimer Gruppe sowie der entwicklung der wirtschaftlichen und regulatorischen rahmenbedingungen k�nnen wesentlich von denjenigen abweichen (insbesondere negativer ausfallen), die in diesen

[...]

aussagen ausdr�cklich oder

[...] implizit angenommen oder beschrieben werden.selbst wenndie tats�chlichen ergebnisse der Gerresheimer [...]

Gruppe, einschlie�lich

[...]

der finanzlage und Profitabilit�t sowie der wirtschaftlichen und regulatorischen rahmenbedingungen, mit den zukunftsgerichteten aussagen in diesem Quartalsbericht �bereinstimmen sollten, kann nicht gew�hrleistet werden, dass dies auch weiterhin in der zukunft der fall sein wird.

gerresheimer.com

The Company points out that such future-oriented statements provide no guarantee for the future and that actual events including the financial position and profitability of the Gerresheimer Group and developments in the economic and regulatory fundamentals may vary substantially (particularly on the down side) from those explicitly or implicitly

[...]

assumed or described

[...] in these statements. even if the actual results for the Gerresheimer Group, including its financial [...]

p

osition and profitability and

[...]

the economic and regulatory fundamentals, are in accordance with such future-oriented statements in this interim report, no guarantee can be given that this will continue to be the case in the future.

gerresheimer.com

Unter keinen Umst�nden ist Lebara haftbar f�r direkte oder indirekte Sch�den, Strafen einschliessenden Schadensersatz, beil�ufig entstandene, konkrete, mittelbare oder jegliche andere Sch�den jeglicher Art, einschliesslich und ohne Anspruch auf Vollst�ndigkeit Sch�den durch Nutzungs-, Daten- oder Gewinnausfall, der durch die oder in Verbindung mit der Benutzung oder Funktionsweise dieser Website, durch die Verz�gerung oder Unf�higkeit, diese Website zu benutzen, oder durch jegliche erworbenen oder erhaltenen Informationen, Software, Produkte, Services und zugeh�rige Produkte, Services oder Grafiken oder �ber diese Website erhaltene Nachrichten oder durchgef�hrte Transaktionen oder anderweitig durch die Benutzung dieser Website entstanden ist, ob beruhend auf Vertrag, unerlaubter Handlung, Fahrl�ssigkeit,

[...]

strenge verschuldensunabh�ngige

[...] Haftung oder Sonstiges,selbst wennLebara von der M�glichkeit [...]

eines Schadenersatzanspruches in Kenntnis gesetzt wurde.

lebara-mobile.ch

Under no circumstances is Lebara liable for direct or indirect damage, penalties including compensation, incidental, concrete, indirect or any other damage of any kind, including and without any claim to comprehensiveness of injuries due to loss of use, data or profits caused by or in connection with use or operation of this website, by delay or inability to use this website, or by any acquired or received information, software, products, services and associated products, services or graphics or information obtained or transactions conducted via this website or that occurred in any way through using this website, whether based on contract, unauthorized action,

[...]

negligence, strict liability

[...] regardless of fault or other, even if Lebara was notified of [...]

the possibility of a claim for compensation.

lebara-mobile.ch

verweist jedoch darauf, dass sich der Aktionsbereich von OLAF innerhalb der Organe, Einrichtungen sowie �mter und Agenturen der Gemeinschaften auf die administrativen Untersuchungen, "die dazu dienen, schwerwiegende Handlungen im Zusammenhang mit der Aus�bung der beruflichen T�tigkeit aufzudecken, die eine Verletzung der Verpflichtungen der Beamten und Bediensteten der Gemeinschaften, die disziplinarisch und gegebenenfalls strafrechtlich geahndet werden kann, oder eine Verletzung der analogen Verpflichtungen der Mitglieder der Organe und Einrichtungen, der Leiter der �mter und Agenturen und der Mitglieder des Personals, die nicht dem Statut unterliegen, darstellen k�nnen", und auf die Kontrollen und die �berpr�fungen vor Ort in den Mitgliedstaaten erstreckt,selbst wenndie von OLAF gesammelten Informationen den nationalen Justizbeh�rden �bermittelt werden m�ssen, wenn sie sich auf Handlungen beziehen, die strafrechtlich verfolgt werden k�nnen

europarl.europa.eu

Points out, however, that OLAF's remit, within the Community institutions, bodies, offices and agencies, includes administrative investigations to investigate 'serious matters relating to the discharge of professional duties such as to constitute a dereliction of the obligations of officials and other servants of the Communities liable to result in disciplinary or, as the case may be, criminal proceedings, or an equivalent failure to discharge obligations on the part of members of institutions and bodies, heads of offices and agencies or members of the staff of institutions, bodies, offices or agencies not subject to the staff regulations of officials or the conditions of employment of other servants of the Communities and on-the-spot checks and inspections in the Member States, though the information gathered by OLAF must be forwarded to the national judicial authorities when they relate to matters liable to result in criminal proceedings

europarl.europa.eu

(5) Erzielt eine in einem Vertragsstaat ans�ssige Gesellschaft Gewinne oder Eink�nfte aus dem anderen Vertragsstaat, so darf dieser andere Staat weder die von der Gesellschaft gezahlten Dividenden besteuern, es sei denn, dass diese Dividenden an eine im anderen Staat ans�ssige Person gezahlt werden oder dass die Beteiligung, f�r die die Dividenden gezahlt werden, tats�chlich zu einer im anderen Staat gelegenen Betriebst�tte geh�rt, noch Gewinne der Gesellschaft

[...]

einer Steuer f�r nicht ausgesch�ttete

[...] Gewinne unterwerfen,selbst wenndie gezahlten [...]

Dividenden oder die nicht ausgesch�tteten

[...]

Gewinne ganz oder teilweise aus im anderen Staat erzielten Gewinnen oder Eink�nften bestehen.

klp.info

(5) Where a company which is a resident of a Contracting State derives profits or income from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends paid by the company, except insofar as such dividends are paid to a resident of that other State or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment situated in that other State, nor subject the company's undistributed

[...]

profits to a tax on the company's

[...] undistributed profits, even if the dividends paid [...]

or the undistributed profits consist wholly

[...]

or partly of profits or income arising in such other State.

klp.info

a. Erstens: Der Fu�g�nger, der den Fu�g�nger�berweg nicht nutzt, ist angehalten, die Stra�e nicht einfach so zu �berqueren und f�r den Fall, dass er mit dem Vorgang bereits begonnen hat, die Stra�e nicht auf eine Weise zu �berqueren, die Fahrzeugf�hrer zu abrupten und gef�hrlichen Geschwindigkeitsreduzierungs-,

[...]

Halte- oder

[...] Ausweichman�vern zwingt,selbst wennsieselbstin falscher Position sind; er ist daher angehalten, sich der Fahrtrichtung und der Geschwindigkeit von sich n�hernden Fahrzeugen gewahr zu werden, ihnen den Vorrang zu geben und das eigene Verhalten entsprechend anzupassen (d.h. auch angemessenen Abstand von Hindernissen einer �berquerung zu halten), und so auf eine Weise, dass er ihnen gef�hrlich in den Weg ger�t,selbst wennsie ihre Fahrt [...]

in rechtswidriger

[...]

oder die Sorgfaltspflichten verletzenden Weise fortsetzen (Pret.

interiura.com

a. Firstly, the pedestrian who does not use the pedestrian crossing to cross the carriageway is held to abstain himself from starting to cross or to stop and wait in the event that he has already started to cross in such way as not to force vehicle driver's to

[...]

carry out sudden and

[...] dangerous slowing, stopping and deviation manoeuvres even if they find themselves in the wrong position; he is therefore held to realise the direction and speed of oncoming vehicles, give precedence to them and adjust his conduct (also taking an appropriate distance from obstacles that impede the crossing) in such way as to not find himself dangerously in their path even if they proceed in breach of the rule of law or those of common [...]

prudence (Pret.

interiura.com

Im Antwortschreiben des BMF durch Dr. Wit. vom 17. Oktober 1961 verneinte dieser die Notwendigkeit eines Vergleichsvorschlages mit Verweis auf die Entscheidung der Obersten R�ckstellungskommission im R�ckstellungsverfahren von John Henry D. Dr. Wit.

[...]

legte die Meinung des Gerichts

[...] dahingehend aus, dass,selbst wennin der Heimfallserkl�rung [...]

des Nachlasses nach Dr. F. eine

[...]

Entziehung zu erblicken w�re, diese nur das heimgefallene Verm�gen und nicht die fr�her verkaufte Liegenschaft betreffen k�nnte.

de.nationalfonds.org

In the responding letter of the Federal Ministry of Finance by Dr. Wit. dated 17 October 1961, he rejected the necessity of a settlement proposal with reference to the decision of the Supreme Restitution Commission in the restitution proceedings of John Henry D. Dr. Wit.

[...]

interpreted the opinion of the court

[...] to the effect that even if the declaration of [...]

the reversion of the estate of Dr. F.

[...]

was to be construed as a seizure, the declaration could only concern the reverted assets and not the previously sold property.

de.nationalfonds.org

Welche Konjunktion ist auch wenn?

Die Konjunktion "wenn" benutzt man für eine gleichzeitige Handlung in der Zukunft und in der Gegenwart sowie für eine wiederholte Handlung in der Vergangenheit. Die Konjunktion "als" wird nur für eine einmalige Handlung in der Vergangenheit benutzt.

Bei welcher Konjunktion wird kein Komma gesetzt?

Faustregel: Vor den einfachen Konjunktionen und, oder, sowie wird kein Komma gesetzt. Auch vor dem zweiten Teil der Bindewörter entweder … oder, weder … noch und sowohl …

Wie heißen Sätze mit Obwohl?

Bei der konzessiven Satzverbindung werden zwei Sätze verbunden, bei denen der zweite Satz die „unerwartete Folge“ einer „Handlung“ („Aktion“) beschreibt.

Wird weder noch durch Komma getrennt?

In den meisten Fällen musst du bei wedernoch kein Komma setzen. Es ist eine mehrteilige Konjunktion , also ein mehrteiliges Bindewort. Du nutzt es, um gleichrangige Satzteile oder Wortgruppen miteinander zu verbinden. Ich habe weder Hunger noch Durst.