Bedeutung wenn zwei das gleiche tuns

gelten sollen, wie sie auch f�r Finanzdienstleister bestehen, und ich glaube, das ist durch die �nderungsantr�ge auch bewirkt.

Only when lawyers fulfil the same functions as banks - that is, to administer property or money - is it clear that the same rules [...] [...]

to providers of financial services, and I believe that this is also achieved through the amendments.

Es ist auf zwei gleiche Vertiefungen geteilt, die von der Wand des Muskels abgetrennt sind: "das linke" Herz und [...] [...]

jede H�lfte ist auf zwei Kammern seinerseits geteilt: ober nennen als die H�hle, und der niedrigere Teil ist wie die Herzkammer bekannt.

It is divided into two equal cavities separated by a wall of muscle: the "left" heart and the "right" heart; each [...] [...]

divided into two chambers: the upper one is called the atrium and a lower portion is known as the ventricle.

Da f�r die den Richtlinien 78/660/EWG bzw. 83/349/ EWG unterliegenden Jahresabschl�sse und konsolidierten Abschl�sse von Unternehmen, die nicht in �bereinstimmung mit der IAS-Verordnung aufgestellt werden, diese Richtlinien in Bezug auf die Rechnungslegungserfordernisse der

[...] [...] ma�geblich sind, ist es wichtig, dass f�r Unternehmen der Gemeinschaft, die die IAS anwenden, und f�r solche, die dies nicht tun, gleiche Wettbewerbsbedingungen [...]

As the annual and consolidated accounts of undertakings covered by Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC which are not prepared in accordance with the IAS Regulation will continue to have those

[...]

Directives as the primary source of their

[...] Community accounting requirements, it is important that a level playing field exists between Community companies which apply IAS and those which do not.

Wenn wir dar�ber nachdenken, wer Jesus ist, tun wir das Gleiche, was die christlichen [...]

Gemeinden von Anfang an versucht haben - das Geheimnis Jesu zu erfassen.

In reflecting on who Jesus is, we today are doing what Christian communities have [...]

attempted to do from the beginning - to grasp the mystery of Jesus.

Bei Wiederherstellung auf eine

[...] Festplatte mit gr��erer Kapazit�t gibt es zwei F�lle: 1) wenn die Festplatte die gleiche Geometrie hat, wird die gesicherte Festplatte in ihren Originalzustand [...] [...]

("wie vorliegend") wiederhergestellt, wodurch es zur Entstehung von nicht zugeordnetem Speicher kommt; und 2) wenn die Festplatte eine andere Geometrie hat, wird die Partition(en) proportional vergr��ert.

When recovering to a larger capacity hard drive, there are two cases: 1) if the hard drive has the same geometry, the backed up disk will be recovered [...] [...]

unallocated space; and 2) if the hard drive has different geometry, the partition(s) size will be proportionally enlarged.

Wenn Reich-Werden das Resultat des Tuns von Dingen in der Bestimmten Weise ist und wenn gleiche Ursachen immer [...]

gleiche Ergebnisse bringen,

[...]

dann kann jeder Mann und jede Frau auf diese Art reich werden, und das ganze Thema wird innerhalb des Gebietes einer exakten Wissenschaft fa�bar.

If getting rich is the result of doing things in a Certain Way, and if like causes always produce like effects, then [...] [...]

can do things in that way can become rich, and the whole matter is brought within the domain of exact science.

Es gibt einige Indikatoren, die Sie verwenden, um die richtige Wahl f�r den Online-Shops , die vertrauensw�rdig sind machen kann, ist ein Weg, etwas, was wir vorher besprochen haben ; Foren fliegt - wenn andere Menschen hatte zu einem angenehmen Erlebnis mit einem Online-Shop , werden Sie wahrscheinlich das gleiche tun.

Its a great question , and not easy to answer . There are some indicators you can use to make the right choices about online shops that are trustworthy , a way is something we have discussed previously , forums flies - if other people had a pleasant experience with an online store, youll probably do the same.

Wenn Sie diese Funktion aktivieren, ist es unm�glich, zwei gleiche Ereignisse derselben Teilnehmernummer [...]

If 'Event existence check' is set, two identical events cannot be assigned to the same competitor number.

Einige Umgebungen m�gen vorteilhafter als

[...] andere sein, aber wenn zwei Menschen im selben Beruf und derselben Nachbarschaft sind und einer reich wird, w�hrend die andere versagt, zeigt es, da� Reich-Werden das Resultat ist, Dinge in der Bestimmten Weise zu tun.

[...] more favorable than others, but when two men in the same business are in the same neighborhood, and one gets rich while the other fails, it indicates that getting rich is the result of doing things in a Certain Way.

Der Kongress, wenn zwei Drittel der beiden H�user wird es f�r notwendig erachten, sind �nderungen dieser Verfassung, oder �ber die Anwendung der Gesetzgebung von zwei Dritteln der verschiedenen Staaten, so ruft ein �bereinkommen f�r die �nderungen, die in jedem Fall , gilt f�r alle Absichten und Zwecke, als Teil der Verfassung, bei der Ratifizierung durch die gesetzgebende drei Viertel der mehrere Staaten oder von Konventionen in drei Vierteln, in die eine oder die andere Art der Ratifizierung k�nnen von dem Kongress der Voraussetzung, dass keine �nderung, die aus der Zeit vor dem Jahr Tausend achthundertacht sind in irgendeiner Weise Einfluss auf die erste und die vierte Klauseln im neunten Abschnitt des ersten Artikels, und dass kein Staat, ohne seine Zustimmung, so vorenthalten werden, der gleiche Wahlrecht in den Senat.

The Congress, whenever two thirds of both Houses shall deem it necessary, shall propose Amendments to this Constitution, or, on the Application of the Legislatures of two thirds of the several States, shall call a Convention for proposing Amendments, which, in either Case, shall be valid to all Intents and Purposes, as Part of this Constitution, when ratified by the Legislatures of three fourths of the several States, or by Conventions in three fourths thereof, as the one or the other Mode of Ratification may be proposed by the Congress; Provided that no Amendment which may be made prior to the Year One thousand eight hundred and eight shall in any Manner affect the first and fourth Clauses in the Ninth Section of the first Article; and that no State, without its Consent, shall be deprived of its equal Suffrage in the Senate.

Das ist das, was oft verwechselt wird, wo man oft, wenn man mit Musik oder Harmonik zu tun hat, zwei ganz verschiedene [...]

Dinge durcheinanderwirft:

[...]

Die Sache mit den absoluten Tonh�hen auf der einen Seite und den Intervallen oder relativen Tonh�hen auf der anderen.

It is often a source of error in music or harmonics that two completely different things get confused: absolute pitch, [...] [...]

and intervals or relative pitch on the other.

Aus h�herem Blickwinkel betrachtet, ist die Struktur des Satzes jedoch offenbar in zwei gleiche Teile geteilt, jedenfalls bezogen auf die [...]

Taktz�hlung (und gestattend, da� das

[...]

Tempo sich vom Anfang bis zum Beginn der Coda nicht �ndert).

[...] higher-level view of the compositional structure, though, shows the movement to be divided into two equal parts, equal, that is, at least [...]

with respect to bar counts

[...]

(and allowing for the fact that the tempo established in the first measure does not change until the work's coda).

Sure genug war der halbst�ndige Anschlag gen�gend, den Generator zu erhalten, der wieder arbeitet und er weitermachte, w�hrend der folgenden halben Stunde so zu arbeiten, als wir in der Satu Stute ankamen, die wir anfingen, nach einer Fiat-Agentur vorzugsweise zu suchen, oder Ausfallen, der eine halb-moderne Werkstatt, wir Parameter einstellte, in den GPS

[...] [...] mit einer Wahl ist, weitermachen die, wenn wir besuchte fand niemand Englisch oder Russen sprechen konnten und dann verwirklichten, diese war, Situation zu sein, egal was wir fanden, also wir zwei Wahlen hatten, eine, und hoffen Sie, dass es nicht schlechter erhielt und es gen�gende Geb�hr in den Batterien war, zum wir, ein wenig zu leben, wie wir tun, normalerweise oder zwei zu erm�glichen, [...] [...]

1018 Kilometer nach M�nchen und haben geregelten den, den wir taten.

Sure enough the half-hour stop was sufficient to get the generator working again and it carried on working for the next half-hour so when we arrived in Satu Mare we started looking for preferably a Fiat agency or failing that a semi-modern workshop, we

[...] [...] into the GPS and it came up with an option which when we visited found no one could speak English or Russian and then realised this was going to be situation no matter what we found so we had two options, one, carry on and hope it didn't get worse, and it was sufficient charge in the batteries to enable us to live somewhat like we normally do, or two, head back the 1018 km to Munich and have [...]

that fixed, which we did.

Kinder es ist immer das Gleiche, wenn Papa das Gras frisch schneidet !

Children, it's always the same when daddy has just cut the grass !

Weil, wenn ich das gleiche tun w�rde wie jene Administratoren [...]

- einen Filter einstellen, der alle eMails, die ich nicht

[...]

mag, zur�ckschickt, auch wenn ich wei�, das der Absender nicht verantwortlich ist - das eine endlose Schleife von hin und zur�ck geschickten eMails zur Folge h�tte, und weil das in all unseren Postf�chern zu einem Problem wird, das schlimmer ist als Spam und Viren-Mails an sich.

Because if I would do the same as those administrators [...]

- set up an effective bounce against all mails I don't like, even

[...]

if I know the sender is not responsible - that would create an endless loop of mails sends forth and back, and because in all of our inboxes, this is getting a worse problem than spam and viruses themselves.

Ich bin sehr froh, da� es dem Parlament im Ausschu� gelungen ist, den Bericht von Herrn Cabrol mit all seinen �nderungsantr�gen, denen wir fast geschlossen zustimmen konnten, zu bef�rworten; ich hoffe, da� das Plenum das Gleiche tun wird, und da� der [...] [...]

des Parlaments unterst�tzen m�ge, um gemeinsam den Rat davon zu �berzeugen, dieses Mal das zu tun, was in unserem Europa zu tun ist.

I am delighted that in our vote in

[...] [...] able unanimously to appreciate Mr Cabrol's report and all its amendments. I hope that this House will do the same, and that the Commissioner will support Parliament's work and manage to convince the Council this time to do what has to be done [...]

[...] Ziel auf EU-Ebene ist es, gleiche Bedingungen f�r alle zu schaffen und ein System zu errichten, das wirklich schutzbed�rftigen [...] [...]

in allen Mitgliedstaaten ein gleichwertiges, hohes Schutzniveau garantiert und gleichzeitig denjenigen, die als nicht schutzbed�rftig angesehen werden, eine faire und effiziente Behandlung zuteil werden l�sst.

The ultimate objective pursued at EU level is thus to establish a level playing field, a system which guarantees to [...]

persons genuinely in need of protection

[...]

access to a high level of protection under equivalent conditions in all Member States while at the same time dealing fairly and efficiently with those found not to be in need of protection.

Griechenland mu� zwei Dinge tun - und die griechische Regierung ist dazu bereit und hat sich dazu verpflichtet -: erstens seine Liberalisierungs- und Strukturreformpolitik fortsetzen, was es erlauben wird, die Inflationssituation zu verbessern; zweitens mu� Griechenland seine Politik zur Senkung des Defizits fortsetzen, aber in einem Kontext einer Kombination von Politiken (policy mix), die es dem Land erm�glicht, [...] [...]

der Nachfrage als Folge der Senkung der Zinss�tze Spannungen in bezug auf die Inflation erzeugt, seine Steuerpolitik so zu �berdenken, da� sie keine negativen Auswirkungen auf den Proze� der Integration in die W�hrungsunion hat.

Greece has to do two things, and the Greek Government is prepared to do them and has committed itself to doing them: Firstly, it must continue with its liberalisation policies and structural reforms which will improve the inflation situation; secondly, Greece must continue with its policy of reducing the deficit, but in a context of combining policies, a 'policy mix' , which will allow it, in the event that [...] [...]

resulting from a reduction in interest rates, may create tension in terms of inflation, to reconsider its tax policy so that it will not have negative effects on the process of integration into Monetary Union.

Verwaltungsratsmitglieder 11, zwischen 12 und 15 oder mehr als 15 betr�gt, werden ein, zwei oder drei Verwaltungsratsmitglieder auf Grund der fortlaufenden Nummerierung, mit der sie in der Liste aufgef�hrt sind, aus der Liste mit der zweith�chsten Stimmenzahl benannt; die Stimmabgaben von

[...]

Aktion�ren, die auch nur indirekt mit den

[...] Aktion�ren verbunden sind, welche die Liste mit der h�chsten Stimmenzahl vorgelegt oder gew�hlt haben, bleiben dabei unber�cksichtigt. c) Wenn zwei Listen die gleiche Stimmenzahl erhalten, erfolgt eine erneute Abstimmung durch die Hauptversammlung. d) Die unabh�ngigen Verwaltungsratsmitglieder werden aus der Liste bena

members of the Board of Directors determined by the Shareholders' Meeting is 11, 12-15 or over 15, shall be taken, on the basis of the sequential number with which the candidates are indicated in the list, from the list which obtained the

[...]

second-largest number of votes (without taking account of

[...] the votes cast by shareholders connected directly or indirectly with those who submitted or voted for the list that obtained the largest number of votes); c) if two lists obtain the same number of votes, the Meeting shall vote again; d) the Independent Directors shall be taken from the list that obtained the

65 Die Gefahr einer Irref�hrung des Verbrauchers durch eine Marke, von der geltend gemacht wird, sie k�nne ihn dazu veranlassen, die gekennzeichneten Waren und Dienstleistungen hinsichtlich ihrer betrieblichen

[...] [...] Unternehmen zuzuordnen, das Inhaber einer nicht eingetragenen �lteren Marke ist, ist nicht notwendig die gleiche, wenn der Verbraucher [...]

bereits Kunde dieses Unternehmens ist.

65 The risk which a consumer runs of being misled by a trade mark, which is claimed to be likely to lead him to attribute the commercial origin of the designated goods and

[...] [...] undertaking which is the proprietor of the earlier non -registered mark, is not necessarily the same where that consumer is already [...]

a customer of that undertaking.

Wir m�ssen dringend zwei Dinge tun, die dieses Parlament zuvor unter dem Vorsitz der Fraktion der Europ�ischen Volkspartei (Christdemokraten) und europ�ischer Demokraten sowie unter dem Vorsitz von Herrn Schulz nicht zu tun vermochte�- nein, ich beziehe mich auf die beiden Pr�sidenten der st�rksten Fraktionen�-, n�mlich erstens, einen Konsens dar�ber zu finden, was wir als Parlament, v�llig unabh�ngig, konkret in Sachen Verfassung tun wollen, und zweitens�- was noch wichtiger ist�- daf�r zu k�mpfen, dass das Europ�ische Parlament seine durch den Konvent gewonnene verfassungsm��ige [...]

[...] of urgency, we must do two things which in the past, under the presidency of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats and under the presidency of Mr�Schulz, this Parliament has not been able to achieve - no, I refer to the two presidents of the majority groups - and that is, firstly, to find a consensus on what to do exactly, as Parliament, in a fully autonomous way, with regard to the Constitution and, secondly - more importantly - to fight for the European Parliament to retain the constitutional role won for it by the Convention.

Der gemeinsame Urlaub kann

[...] nur ein echter �nderungsfaktor werden, wenn die Pflicht, ihn in zwei gleiche, nicht �bertragbare Teile zu teilen in [...]

den Zuteilungsmodalit�ten verankert ist.

Joint leave provision can only become a real

[...] factor of change if one of the qualifying conditions is an obligation to share it in two equal and non-transferable parts.

Und wenn wir uns nun einmal einen Kristall anschauen - sagen wir einen Bergkristall, dann wissen wir zum einen, dass es nie zwei gleiche Bergkristalle [...] [...]

wir zum anderen, dass jeder dieser Bergkristalle immer wieder ein und dieselbe exakte Geometrie aufweist und somit zu den platonischen K�rpern geh�rt.

And if we take a look at a crystal now - e.g. a rock crystal, then we know on the one hand that there never exist two equal rock crystals and on the other [...] [...]

of these rock crystals exhibits the same accurate geometry again and again and thus belongs to the platonic bodies.

Insurance", "Municipal", "Trust", "Foundation" enth�lt oder ein Wort, das eine �hnliche Bedeutung �bermittelt oder irgendein anderes Wort, das nach Meinung des Registrators andeutet oder beabsichtigt ist die Unterst�tzung von oder irgendeine Verbindung mit den Seychellen oder der Regierung der Seychellen oder mit irgendeinem anderen Land oder der Regierung dieses Landes anzudeuten: Vorausgesetzt jedoch, dass der Registrator die Gr�ndung einer Gesellschaft

[...] [...] erlauben kann, der das Wort "Seychelles" enth�lt, wenn der Registrator es f�r angemessen h�lt es so zu tun; wenn der Name nicht unanst�ndig, beleidigend oder in der Meinung des Registrators [...]

andernfalls unzul�ssig oder irref�hrend ist.

bahamas-compan...ukincorp.co.uk

Insurance", "Municipal", "Trust", "Foundation", or a word conveying a similar meaning, or any other word that, in the opinion of the Registrar, suggests or is calculated to suggest the patronage of or any connection with Seychelles or the Government of Seychelles or with any other country or the Government of that country: Provided however that the Registrar may

[...]

permit the incorporation of a company

[...] under a name that includes the word "Seychelles" if the Registrar thinks fit to do so; is indecent, offensive or, in the opinion of the Registrar is otherwise objectionable or misleading.

bahamas-compan...ukincorp.co.uk

Nun ist es an der Zeit, Gleiches auch f�r zwei- und dreir�drige Kraftfahrzeuge zu tun, wobei aber ber�cksichtigt [...] [...]

es in den verschiedenen Teilen der Kraftfahrzeugindustrie Unterschiede in Entwicklungskapazit�t und technischem Know-how gibt.

It is therefore appropriate that similar measures have today been introduced for two and three-wheel vehicles [...] [...]

differences in research and development resources and technical capability between the different vehicle manufacturing sectors.

Unter Verweis auf die Rechtsprechung des Gerichtshofes macht die Kommission geltend, dass ein Verbot der Verwendung der im Herstellungsmitgliedstaat zugelassenen

[...]

Verkehrsbezeichnung nur dann

[...] gerechtfertigt sei, wenn das fragliche Erzeugnis im Hinblick auf seine Zusammensetzung oder Herstellung von den Eigenschaften der unter dieser Bezeichnung in der Gemeinschaft bekannten Waren derart abweiche, dass es nicht mehr als in die gleiche Kategorie geh�rend [...]

Basing its argument on the case-law of the Court, the Commission claims that prohibiting the use

[...]

of the sales name allowed in the Member

[...] State of production can be justified only when the product at issue is so different, as regards its composition or manufacture, from the goods generally known under that name in the Community that it can no longer be considered as belonging to the same category.

Vor unseren Zeitgenossen, die die Freiheit "hochsch�tzen und sie leidenschaftlich erstreben", sie jedoch "oft in

[...] [...] vertreten, als Berechtigung, alles zu tun, wenn es nur gef�llt, auch das B�se", legt das Konzil die "wahre" Freiheit dar: "Die wahre Freiheit aber ist ein erhabenes Kennzeichen des Bildes [...] [...]

Gott wollte n�mlich den Menschen "die Macht der eigenen Entscheidung �berlassen" (vgl. Sir 15, 14), so da� er seinen Sch�pfer aus eigenem Entscheid suche und frei zur vollen und seligen Vollendung in Einheit mit Gott gelange" (GS, Nr. 17).

The Council, considering our contemporaries who

[...]

"highly regard" freedom and

[...] "assiduously pursue" it, but who "often cultivate it in wrong ways as a license to do anything they please, even evil," speaks of "genuine" freedom: "Genuine freedom is an outstanding [...] [...]

divine image in man. For God willed to leave man 'in the power of his own counsel' (cf. Sir 15:14), so that he would seek his Creator of his own accord and would freely arrive at full and blessed perfection by cleaving to God" (GS, n. 17).