Das ist sicherlich eines der bekanntesten deutschen Sprichwörter überhaupt. Dies wird schon daran deutlich, dass eine Reihe berühmter Verhohnepiepelungen wie „Wer anderen eine Grube gräbt, ist ein Bauarbeiter“ existieren. Man parodiert ja nichts, was unbekannt oder unbedeutend ist. Show Was bedeutet wer anderen eine Grube gräbt fällt selbst hinein?Bleiben wir beim Verhohnepiepeln. Wer es dabei übertreibt und andere unverhohlen in den Dreck zieht, läuft Gefahr, am Ende selbst zum Gespött zu werden. Genau das bedeutet „Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein“. Dieses Sprichwort, das aus dem Alten Testament der Bibel stammt, warnt vor verwerflichem Verhalten, da es auf einen selbst zurückfallen kann. Indem man anderen Menschen Schaden zufügt, ihnen Fallen stellt oder sie beleidigt, setzt man sich dem Risiko aus, seinerseits geschädigt zu werden, in eine Falle zu tappen oder beleidigt zu werden. Eine andere Variante des Sprichworts lautet „Wer einen Stein wälzt, auf den rollt er zurück“. Das tut physisch betrachtet sogar noch mehr weh als in eine Grube zu fallen. Es sei denn, in der Gruppe sitzen Krokodile. Belege#[Beleg 1] (Abschnitt Bedeutung(en)): Warum fällt mir in diesem Zusammenhang das alte Sprichwort " Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein " ein? Bislang zumindest sind die Energielieferanten in diesem Herbst auf ihren Abzockerpreisen sitzen geblieben und bibbern um ihre Gewinne. BRZ06/NOV.16070 Braunschweiger Zeitung, 29.11.2006;: [Beleg 2] (Abschnitt Bedeutung(en)): In der zweiten Bank waren sie beim Geldabholen von der Überwachungskamera fotografiert worden. Im übrigen, so die Amtsrichterin, habe sich wieder einmal der alte Spruch bewahrheitet: Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein . R97/APR.33111 Frankfurter Rundschau, 30.04.1997, S. 3, Ressort: LOKAL-RUNDSCHAU; Geldstrafe für Herausgeber des "Kronberger Kurier" / Angeblicher "Scherz" ist für Richterin "Skrupellosigkeit": [Beleg 3] (Abschnitt Bedeutung(en)): Die alte Volksweisheit " Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein " beschreibt den russischen Reinfall am ersten Tag des Halbfinales in der Moskauer Olympiahalle trefflich. Mit Unmengen von Wasser hatten die Gastgeber den roten Platz in einen Sandkasten verwandelt, ihn so weich und rutschig gemacht, daß die Spiele erst mit über einstündiger Verspätung beginnen konnten. Doch die russischen Wasserspiele nutzten am Ende nur den Deutschen. F95/526.00026 Frankfurter Allgemeine, 1995: [Beleg 4] (Abschnitt Gebrauchsbesonderheit(en)): Viele Sprichwörter nehmen auf die Bibel Bezug, thematisieren jedoch benachbarte Aspekte. Andere stammen direkt aus ihr, haben aber eine Umformung erfahren. Manche davon sprechen uns wegen ihrer Sozialkritik, andere durch ihre Menschenkenntnis an - [...] Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein (nach Psalm 7,16)[...] WPD/BBB.06770 Nina; Feinschreiber; SteffenB; u.a.: Bibelzitat, In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org: Wikipedia, 2005 [Beleg 5] (Abschnitt Varianten - Formvarianten): Es gibt ja Zeitgenossen, die haben eigentlich immer irgendeine Bibelstelle parat, um Wesentliches oder Unwesentliches unseres bunten Alltags zu kommentieren. „Ja, ja, wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein !“ (Sprüche 26, 27), bemerkt da jemand kurz und schadenfroh, wenn er aus der Tageszeitung den neuerlichen tiefen Fall eines eher ungeliebten Politikers zur Kenntnis nimmt. BRZ08/JUN.15251 Braunschweiger Zeitung, 28.06.2008; „Vom Fußball in der Bibel!?“ [Beleg 6] (Abschnitt Typische Verwendung im Text): Da erzählt Clementine, dass sie etwas aus den Inhalt eines blauen Fläschchens, in welchem sich im Vorjahr das Arsen gegen Ratten befand, in den Likör geschüttet hat. Die tödliche Wirkung tritt bei allen vieren rasch ein. Die Moral von der Geschicht: Wer andern eine Grube gräbt ... RHZ04/MAR.25815 Rhein-Zeitung, 25.03.2004; Fischgericht und "Puderzucker-Likör"...: REDENSART BEDEUTUNG BEISPIELE ERGÄNZUNGEN Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. QQuellenhinweis: QQuellenhinweis: DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. QQuellenhinweis: QQuellenhinweis: DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für
angemeldete Mitglieder. DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. Huber ist jedoch nicht Urheber des Sprichwortes. Die Angaben zur Herkunft sind allerdings nicht eindeutig. In einem ersten Hinweis von 1855 wird der Spruch dem antiken Dichter Aristophanes (450/444 - um 380 v. Chr.) zugeschrieben QQuellenhinweis: QQuellenhinweis: 1870/71 verarbeitet Eduard von Bauernfeld das Sprichwort in einem Gedicht: "Ein schlammiger Teich wird trocken gelegt, / Die Frösche quaken und klagen; / Doch wer Verbesserungsprojecte hegt, / Wer wird darum die Frösche fragen?" Siehe auch "ein Sumpf" DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für
angemeldete Mitglieder. DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für
angemeldete Mitglieder. DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für
angemeldete Mitglieder. nicht zu verstehen ! Das ist Unsinn SSynonyme für: Unsinn ! umgangssprachlich Wer zahlt, schafft an DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: (neuer Tab) 1 = sehr selten ... 7 = sehr häufig 8 = regional begrenzt 9 = veraltet (neuer Tab)ÜFür diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. QQuellenhinweis: Wer eine Grube gräbt fällt selbst hinein Fabel?Merke: wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. Eines Tages in einem Wald sah ein Wolf eine Maus. Er verfolgte sie, doch die Maus bemerkte es und schlüpfte durch einen kleinen Gang in einem Baum in ihren Bau. Der Wolf war darüber traurig, weil der der Maus gar nichts böses wollte.
Wer anderen eine Grube gräbt muss in Deutschland?Wer anderen eine Grube gräbt, braucht in Deutschland eine Baugenehmigung. Siehe dir weitere lustige Sprüche mit Bildern an.
Wer anderen eine Grube gräbt der hat ein Grubengrabgerät?Wer Andern eine Grube gräbt fällt selbst hinein und wer Andern in der Nase pult ist selbst ein Schwein. Wer anderen eine Grube gräbt der hat ein Grubengrabgerät! So und nicht anders. Wer anderen eine Grube gräbt, der hat einen Spaten.
|