Beim Schreiben von Anforderungen zählt jedes Wort. Anforderungen werden meist in Satzschablonen in englischer Sprache geschrieben. Englisch ist heutzutage der Standard, da die Produkte weltweit zugelassen werden oder die Entwicklungsteams bzw. Kunden weltweit verteilt sind. Besonders wichtig ist die richtige Verwendung der modalen Hilfsverben “shall”, “should”, “must”, “will” und “may”. Show Shall (muss)Ein “shall” kennzeichnet eine Anforderung als verbindlich und stellt wohl den wichtigsten Begriff für Anforderungen dar. Eine Anforderung mit “shall” im Satz muss umgesetzt und deren Implementierung verifiziert werden. “Shall” darf somit keineswegs mit einem “sollte”, sondern ganz klar mit einem “muss” übersetzt werden! Meine Empfehlung ist, jede Anforderung, die verbindlich ist mit “shall” zu formulieren. Ein “Shall not” zeigt an, dass etwas nicht zulässig ist. “Shall not” bedeutet also nicht, dass etwas nicht sein muss, sondern dass es nicht sein darf. Ein wesentlicher Unterschied. Should (sollte)Das modale Hilfsverb “should” zeigt eine weiche Anforderung an. Hier wird eine Anforderung formuliert, die aber, falls gute Gründe dafür sprechen, unter Berücksichtigung der Zusammenhänge, entfallen kann. Wenn z. B. die Entwicklungskosten durch diese Anforderung unverhältnismäßig in die Höhe getrieben werden, kann diese Anforderung unter den Tisch fallen. Weiterhin hat “should” seine Berechtigung für Anforderungen die nicht testbar sind. Damit kann man Anforderungen formulieren, um einem Entwicklungsteam Ziele vorzugeben, die aber nicht formal verifizierbar sind. Must (muss)“Must” wird oft gleichberechtigt zu “shall” verwendet. Ich empfehle “must” nicht zu verwenden, da es nur Unsicherheiten schafft. Was ist der Unterschied zwischen “must” und “shall”? Ein Mischmasch soll auf jeden Fall vermieden werden. Mit “shall” sind Sie auf jeden Fall auf der sicheren Seite. Will (wird)Mit “will” kann man Tatsachenentscheidungen dokumentieren. Diese Information ist für einen Zulieferer relevant, jedoch keine Anforderung an den Zulieferer selbst. Mit “will” kann man z. B. spezifizieren, wie sich ein Fremdsystem oder eine bereits existierende Lösung verhält oder verhalten wird. “Will”-Anforderungen benötigen keine Verifizierung durch den Zulieferer. May (darf)Weniger als “may” geht wohl nicht. Eine Anforderung mit “may” ist absolut beliebig. Hiermit kann man sich ein Feature wünschen, das schön wäre, welches aber auch absolut irrelevant ist. So ganz nach dem Motto “Mach es oder lass es”. Wer Freude an den Begrifflichkeiten gefunden hat, für den habe ich ein Zitat vom Mathematiker und Physiker Georg Christoph Lichtenberg.
Herzlichst Ihr Goran Madzar Kontaktieren Sie uns!
Auch interessant: Autor: Martin Bosch | Veröffentlicht am: 25. November 2019 Elektrische Sicherungen sind relevante Bauteile für die elektrische Sicherheit von medizinischen elektrischen Geräten (ME-Geräten). Sie schützen das Gerät vor Fehlbedienung, Anschluss an zu hohe oder verpolte Versorgungsspannungen und sie schützen den Bediener und Patienten im Falle von elektrischen Kurzschlüssen im Gerät. In diesem Artikel wird erläutert, welche Arten von Sicherungen… Inhalt
Modal verbs – DefinitionWas sind sogenannte modal verbs? Modalverben sind eine ganz besondere Art von Verben, welche die Aussage eines anderen Verbs modifizieren, also verändern, können. Ein Modalverb kann also in Verbindung mit einem Infinitiv beeinflussen, wie ein Satz verstanden und interpretiert werden soll. Sie drücken aus, ob etwas notwendig, gewollt, möglich, erlaubt oder verlangt wird. Wann kommen die Modalverben should, shall und ought to zur Anwendung? Und was ist der Unterschied zwischen shall und should? In diesem Text werden dir die Modalverben might, ought to, shall und should einfach erklärt. Modal verbs – shall, should, might, ought toDer folgende Abschnitt fasst übersichtlich zusammen, was die verschiedenen modal verbs bedeuten und wie du diese in einem Satz verwenden kannst. The modal verb shouldWas bedeutet should? Das Modalverb should heißt auf Deutsch so viel wie sollten. Möchtest du eine Verpflichtung, eine Notwendigkeit oder eine Erwartung ausdrücken? In diesen Fällen wird should verwendet. Das siehst du an diesem Beispiel:
The modal verb ought toGenau wie should bedeutet ought to auf Deutsch auch sollten. Wie unterscheiden sich also die beiden Modalverben? Ought to wird bei der Absicht verwendet, eine moralische Verpflichtung, Gewissheit oder Pflicht zu äußern und hat somit eine stärkere Wirkung als should.
The modal verb shallWas bedeutet shall? Übersetzt bedeutet shall so viel wie sollen. Die Verwendung des Modalverbs shall ist dann notwendig, wenn eine Bereitschaft oder Absicht betont werden soll oder auch, um einen Vorschlag zu machen.
Zusammenfassend kann gesagt werden, dass shall häufiger im britischen Englisch verwendet wird, während im amerikanischen Englisch should bevorzugt wird. Ought to gilt als etwas altmodisch, formaler und ist heute nicht mehr so stark verbreitet. The modal verb mightDas Modalverb might bedeutet auf Deutsch übersetzt könnten und drückt bei seiner Verwendung aus, dass etwas prinzipiell möglich ist. Wenn du might verwendest, bist du dir also nicht zweifelsfrei sicher, dass etwas auch wirklich passieren wird.
Modal verbs – Vergangenheitsform und VerneinungDer folgende Abschnitt fasst zusammen, wie du die Modalverben shall, ought to, might und should im Englischen in der Vergangenheit und als Verneinung verwendest. Du erfährst hier also wie du should, ought to, might und shall konjugieren kannst. Tabelle zu modal verbsDiese Tabelle zeigt dir auf einen Blick die wichtigsten Regeln zur Verwendung der Modalverben:
Achtung: Die Vergangenheitsform von shall ist should, es steht jedoch noch immer für eine Bereitschaft oder einen Vorschlag und sollte nicht mit dem Modalverb should verwechselt werden. Modal verbs – Beispiele und Übungen
Wenn du mehr über modal verbs lernen möchtest, können dir die Arbeitsblätter und interaktiven Übungen zu den Modalverben ought to, might, shall und should auf sofatutor weiterhelfen. Viel Spaß dabei! Wann nutzt man shall?Verwendung. shall ist im Deutschen mit sollen vergleichbar und wird für Vorschläge, Regeln und Befehle verwendet.. should ist im Deutschen mit sollte vergleichbar und wird für Ratschläge und Ermahnungen verwendet.. Ist shall verpflichtend?Shall (muss)
Meine Empfehlung ist, jede Anforderung, die verbindlich ist mit “shall” zu formulieren. Ein “Shall not” zeigt an, dass etwas nicht zulässig ist. “Shall not” bedeutet also nicht, dass etwas nicht sein muss, sondern dass es nicht sein darf.
Was ist stärker shall oder Should?Zusammenfassend kann gesagt werden, dass shall häufiger im britischen Englisch verwendet wird, während im amerikanischen Englisch should bevorzugt wird.
|